top of page

NASZA OFERTA

Tłumaczenia pisemne i ustne, przysięgłe i zwykłe, z języka angielskiego na polski i z polskiego na angielski.

 

Usługi sekretarskie i doradcze w zakresie wypełniania wszelkich formularzy w języku polskim i angielskim oraz sporządzania pism w obydwu językach.

 

DOSTĘPNOŚĆ USŁUG OD PONIEDZIAŁKU DO CZWARTKU 9:00-17:00

Jako jedyni w regionie oferujemy usługi od ręki.

Tłumaczenia zwykłe, nie przysięgłe to takie, które nie wymagają uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego zarejestrowanego w Ministerstwie Sprawiedliwości. Sporządza się je w formie elektronicznej i przesyła do Klienta mailem lub drukuje wedle życzenia.

Tłumaczenia przysięgłe to takie, które wymagają uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego zarejestrowanego w Ministerstwie Sprawiedliwości. Sporządza się je na papierze i opatruje pieczęcią i podpisem tłumacza potwierdzającymi wierność i rzetelność tłumaczenia przedłożonego dokumentu.

TŁUMACZENIA PISEMNE

Teksty wszelkiego typu - ogólne i specjalistyczne, np.

Album z tłumaczeniami naszego autorstwa

Tomik poetycki z tłumaczeniami Aleksandra Linka

  • dokumenty sądowe (wyroki, orzeczenia, wezwania, rozwody, pozwy, nakazy alimentacyjne, małżeńskie ugody majątkowe, korespondencja z zagranicą i inne)

  • dokumenty prawnicze (oświadczenia, pełnomocnictwa, testamenty, pozwy i inne)

  • akty USC (urodzenia, małżeństwa, zgonu pełne i skrócone, zaświadczenia o braku przeszkód prawnych do zawarcia małżeństwa i inne)

  • dokumentowanie wykształcenia i umiejętności (tytuły naukowe, dyplomy, suplementy do dyplomu, świadectwa szkolne, indeksy, wyciągi z przebiegu studiów, zaświadczenia i świadectwa zawodowe i kwalifikacyjne i inne)

  • dokumenty samochodowe (prawa jazdy, tytuły własności, świadectwa pochodzenia, dowody rejestracyjne, zaświadczenia o eksporcie, ubezpieczenia, rachunki, faktury, umowy kupna-sprzedaży i inne)

  • dokumenty bankowe (dla celów pożyczkowych i inne)

  • dokumenty ekonomiczne (sprawozdania finansowe, zeznania podatkowe, wpisy do rejestru przedsiębiorców i inne)

  • dokumenty medyczne (zaświadczenia lekarskie, karty informacyjne, badania medyczne, opisy operacji i zabiegów, karty szczepień, rehabilitacja i inne)

  • dokumenty korporacyjne (umowy, kontrakty, faktury, oferty, zamówienia i inne)

  • CV, listy motywacyjne, podania o pracę, referencje

  • artykuły, streszczenia prac dyplomowych i doktorskich

  • teksty literackie (szczególnie poezja)

  • strony internetowe, materiały reklamowe, broszury, ulotki

TŁUMACZENIA USTNE

  • u notariusza

  • w Urzędzie Stanu Cywilnego

  • w kościele

W ustalonym z klientem terminie, m.in.

KOREKTA JĘZYKOWA

tekstów napisanych w języku angielskim

z przeznaczeniem do publikacji w kraju i zagranicą

bottom of page